Tuần Cửu Nhật Lòng Thương Xót Chúa Ngày Thứ 8


TUẦN CỬU NHẬT LÒNG THƯƠNG XÓT CHÚA NGÀY THỨ 8

Thứ Sáu Phục Sinh: Cầu cho những linh hồn nơi luyện ngục

1) Ðọc một Kinh Lạy Cha, một Kinh Kính Mừng, một Kinh Tin Kính
2) Lần Chuỗi (dùng Chuỗi Mân Côi).

Mỗi hạt lớn đọc:
Lạy Cha Hằng Hữu, con xin dâng lên Cha, Mình và Máu, Linh hồn và Thần Tính của Con rất yêu dấu Cha, là Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng con, để đền vì tội lỗi chúng con và toàn thế giới.

Mười hạt nhỏ, mỗi hạt đọc:
Vì cuộc tử nạn đau thương của Chúa Giêsu Kitô, xin Cha thương xót chúng con và toàn thế giới.

Kết thúc 5 chục kinh bằng hai câu sau đây:
Lạy Đấng Chí Thánh, là Thiên Chúa Toàn Năng, Hằng Hữu, xin thương xót chúng con và toàn thế giới. (3 lần).

Ôi, máu và nước tuôn ra từ trái tim Chúa Giêsu là nguồn mạch Lòng Thương Xót, chúng con trông cậy ở nơi Ngài (3 lần).

3) Ý chỉ cầu nguyện ngày thứ tám:

"Hôm nay chúng con hãy dâng lên Cha các linh hồn nơi luyện ngục. Hãy nhận chìm họ trong đại dương thương xót của Cha. Hãy để nguồn máu thánh Cha làm dịu bớt ngọn lửa hồng đang thiêu đốt họ. Tất cả linh hồn này được Cha hết dạ thương yêu. Họ đang đền trả trước sự công chính của Cha. Chỉ chúng con mới có khả năng đem lại sự giải thoát cho họ. Hãy lãnh nhận mọi ân xá từ kho tàng của Giáo hội dâng cho các linh hồn đó. Ôi nếu chúng con hiểu thấu được những cực hình mà họ phải chịu chắc chúng con không ngừng làm việc phúc đức dâng hiến thay cho họ, và giúp họ đền trả sự công chính của Cha".

Lạy Chúa Giêsu đầy tình thương xót, Chúa đã phán: Các con hãy xót thương như Cha các con trên trời hay thương xót. Xin trái tim từ bi Chúa che chở các linh hồn nơi luyện ngục, những linh hồn mà Chúa rất thương yêu, và họ phải ăn năn đền tội cho sự công bình của Chúa. Nguyện xin máu cùng nước chảy ra từ trái tim Chúa dập tắt lửa luyện ngục, để các linh hồn đó cũng được ngợi khen lòng thương xót Chúa.

Từ sức nóng kinh hoàng của lửa luyện ngục.
Họ cất cao lời kêu xin lòng từ bi Chúa.
Vì họ nhận được sự an ủi, tươi mát và giải thoát,
Trong nguồn mạch máu hoà lẫn nước.

Lạy Cha hằng hữu, xin Cha đoái thương các linh hồn trong luyện ngục vì họ được bao bọc trong tình yêu của Chúa Giêsu. Chúng con nài xin Cha, vì cuộc khổ nạn của Chúa, Con một Cha và vì mọi nỗi đắng cay ngập tràn trong linh hồn Chúa Chí Thánh. Xin Cha thương xót những linh hồn đã trải qua cuộc phán xét nghiêm minh. Xin Chúa đoái thương họ qua thương tích Chúa Giêsu, để chúng con tin tưởng vào lòng từ bi nhân lành của Chúa tuôn xuống không ngơi. Amen.
4) Ðọc Kinh Cầu Xin Lòng Thương Xót Chúa

Ôi Thiên Chúa, Ðấng đầy lòng trắc ẩn, Ðấng duy nhất tốt lành, chúng con chạy đến van xin lòng thương xót Chúa, mặc dù tội lỗi chúng con to lớn và sự xúc phạm thì quá nhiều. chúng con vẫn tín thác vào tình thương xót Chúa, bởi vì Chúa là Ðấng xót thương. Từ xưa tới nay, chưa từng nghe có người nào tín thác vào Chúa mà bị thất vọng.

Ôi Thiên Chúa từ bi, chỉ có mình Chúa mới phán xét chúng con, Chúa không bao giờ từ chối khi chúng con thống hối ăn năn chạy tới Lòng Thương xót Chúa, nơi mà chưa một linh hồn nào bị từ chối, mặc dù họ là một linh hồn vô cùng tội lỗi. Lời Chúa Giêsu Con của Cha đã bảo đảm với chúng con rằng: "Thà rằng trời đất này biến ra không, nhưng lòng thương xót của Cha luôn ấp ủ một linh hồn tín thác".

Lạy Chúa Giêsu là bạn tri kỷ của những trái tim lẻ loi cô độc, Chúa là thiên đàng, là Ðấng cứu rỗi, là sự an bình trong những giây phút buồn phiền giữa biển hoang mang nghi ngại. Chúa là áng sáng chiếu soi bước đường chúng con đi. Chúa là tất cả của một linh hồn cô độc. Chúa biết sự yếu mền của chúng con, và giống như một danh y tốt, Chúa an ủi và chữa lành những đau đớn của chúng con. Amen.
EIGHTH DAY
Easter Friday
Today bring to Me THE SOULS WHO ARE DETAINED IN PURGATORY

Begin with the Our Father, the Hail Mary and the Apostle's Creed:

Our Father
Our Father, Who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil, Amen.

Hail Mary
Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death, Amen.

The Apostle's Creed
I believe in God, the Father Almighty, Creator of Heaven and earth; and in Jesus Christ, His only Son, Our Lord, Who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified; died, and was buried. He descended into Hell; the third day He arose again from the dead; He ascended into Heaven, sitteth at the right hand of God, the Father Almighty; from thence He shall come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.

Then, on the large bead before each decade:

Eternal Father,
I offer you the Body and Blood,
Soul and Divinity of Your Dearly Beloved Son,
Our Lord, Jesus Christ,
in atonement for our sins
and those of the whole world.

On the ten small beads of each decade, say:

For the sake of His sorrowful Passion,
have mercy on us and on the whole world.

Conclude with (Say 3 Times):

Holy God,
Holy Mighty One,
Holy Immortal One,
have mercy on us
and on the whole world.

Optional Closing Prayer

Eternal God, in whom mercy is endless and the treasury of compassion -- inexhaustible, look kindly upon us and increase Your mercy in us, that in difficult moments we might not despair nor become despondent, but with great confidence submit ourselves to Your holy will, which is Love and Mercy itself.

Eighth Day

"Today bring to Me The Souls Who Are Detained in Purgatory and immerse them in the abyss of My mercy. Let the torrents of My Blood cool down their scorching flames. All these souls are greatly loved by Me. They are making retribution to My justice. It is in your power to bring them relief. Draw all the indulgences from the treasury of My Church and offer them on their behalf. Oh, if you only know the torments they suffer, you would continually offer for them the alms of the spirit and pay off their debt to My justice."

Most Merciful Jesus, You Yourself have said that You desire mercy; so I bring into the abode of Your Most Compassionate Heart the souls in Purgatory, souls who are very dear to You, and yet who must make retribution to Your justice. May the streams of Blood and Water which gushed forth from Your Heart put out the flames of Purgatory, that there, too, the power of Your mercy may be celebrated.

Eternal Father, turn Your most merciful gaze upon the souls suffering in Purgatory, who are enfolded in the Most Compassionate Heart of Jesus. I beg You, by the sorrowful Passion of Jesus Your Son, and by all the bitterness with which His most sacred Soul was flooded, manifest Your mercy to the souls who are under Your just scrutiny. Look upon them in no other way but only through the Wounds of Jesus, Your dearly beloved Son; for we firmly believe that there is no limit to Your goodness and compassion. Amen.
Nguồn: ThánhLinh.Net

Đăng nhận xét

Mới hơn Cũ hơn